Aizpildot dažādas dokumentācijas formas, viens no biežākajiem jautājumiem ir pilsonība. Bet ne visi zina, kā to pareizi norādīt, lai vēlāk jums vairs nebūtu jāaizpilda anketa.
Lietošanas instrukcija
1
Aizpildot anketu krievu valodā, pierakstiet savas valsts vārdu kā pilsonību. Piemēram, vīzas pieteikuma formā būs piemērots teksts “Krievija”, “Krievijas Federācija” vai pat saīsinājums “RF”. Pieļaujamajā formā kā raksturīga pazīme var būt arī pilsonības norāde, piemēram, “krieviete” vai “krieviete”.
2
Ja jums ir vai agrāk bija cita pilsonība, lūdzu, ja nepieciešams, norādiet to pieteikuma veidlapā. Izņēmums ir situācija ar PSRS dzimušajiem cilvēkiem. Ja viņi turpina dzīvot Krievijā un viņiem ir vietējā pilsonība, papildu skaidrojumi nav nepieciešami. Ja nepieciešams, attiecīgā rindkopā paskaidrojiet, kāpēc saņēmāt vai atteikāt citu pilsonību. Turklāt vairākās situācijās jums būs jāprecizē otrās pilsonības statuss Krievijā. Saskaņā ar valsts likumiem krievam var būt dubultā vai divas pilsonības. Atšķirība ir tā, ka otrajā gadījumā citas valsts pilsonība Krievijā netiek ņemta vērā. Dubultpilsonību iegūst tikai cilvēki, kuri ir pārcēlušies uz dzīvi valstī, kurai par šādām tēmām ir īpašs līgums ar Krieviju.
3
Pieteikuma veidlapā svešvalodā pierakstiet savu pilsonību saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Angļu valodā Pilsonības sadaļā vispiemērotāk ir rakstīt Krievijas Federācija. Lūdzu, ņemiet to vērā. ka daudzās Eiropas valodās nav atšķirības starp vārdiem “pilsonība” un “tautība”. Piemēram, tas ir franču valodā, kur vārds nationalité var nozīmēt abus. Tomēr, runājot par oficiālu dokumentu vai anketu, jums jānorāda sava pilsonība. Ja neesat pārliecināts, kā pareizi aizpildīt anketu kādā svešvalodā, vislabāk ir lūgt papīru krievu vai angļu valodā. Tas pasargās jūs no pārpratumiem par jūsu jautājumiem.