Jāšanās dažiem ir savdabīgs dzīvesveids, plaši izplatīts laicīgo jauniešu vidū. Ar "frants" tie saprot modīgu, naivu jaunekli, kurš nespīd prātā.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/06/kto-takoj-pizhon.jpg)
Vārda frants aizstāvēšana
"Dude" no franču valodas tulko kā "balodis". Saskaņā ar svešvārdu vārdnīcu, tas ir “tukšs gudrs jauneklis”. Ir viegli izdarīt analoģiju ar baložu: nav ļoti gudrs putns, kas var parādīt un uzpūst krūtīs. Dažreiz puisi var dēvēt par viņa labo draugu, izmantojot nelielu ironiju vai labsirdīgu ņirgāšanos, taču kopumā šis vārds ir negatīvi iekrāsots. “Dude” nav ne kompliments, ne nopelns, ar šo vārdu jūs varat izteikt savu noraidošo attieksmi pret vieglprātīgo fēnu, negatīvi novērtēt viņa izskatu - vai, drīzāk, pārmērīgu apsēstību ar viņu un nepamatotu, virspusēju izturēšanos.
Vārdam "frants" ir vēl vairāki svešas izcelsmes sinonīmi: "smart" - arī no franču vārda, vai angļu valodas versijas - "dandy". Atcerieties Puškina laikā: "Kā ir ģērbies Londonas Dandijs."
Vēl viena vārda "frants" nozīme ir persona, kuru var viegli maldināt, bieži nepieredzēšanas un jauna vecuma dēļ. Kāršu krāpniekiem ir žargona definīcijas vārdam “spēcīgs frants (vesels)” - cietušajam, kurš pirmo reizi sastapis krāpniekus, un “frants saplēsts (sabojāts)” - cietušajam, kurš jau reiz ticis maldināts.